A new series of world literature
Seedbank
Just as repositories around the world gather seeds to ensure biodiversity in the future, Seedbank gathers works of literature from around the world that foster conversation and reflection on the human relationship to place and the natural world—exposing readers to new, endangered, and forgotten ways of seeing the world.
Seedbank audiobooks
Experience poetry in translation as our poets and translators narrate select texts from the Seedbank series. Available wherever you get your audiobooks, but we recommend listening with libro.fm.
The Seedbank series
Explore currently available and forthcoming titles below.
A masterful bilingual collection of poems rooted in K’iche’ Maya culture illustrating all the ways meaning manifests within our world, and how best to behold it.
The latest in the Seedbank series, the debut in English of a groundbreaking Indigenous poet of the Americas. Steely lyrics fuse cosmology, lineage, feminism, and environmental activism into a singular body of work that stands for the self and the collective in the same instant.
In the second volume of his beloved Connemara trilogy, cartographer Tim Robinson continues to unearth the stories of this rich landscape—weaving placelore, etymology, geology, and the meeting of sea and shore into the region’s mythologies.
“We may not relight the fires that used to burn in our villages, but we can carry the embers from those fires in our hearts and learn to light new fires in a new world.”
The North American debut of Tuệ Sỹ—poet, monk, scholar, dissident, and one of the great cultural figures of modern Vietnam—and a new bilingual edition to the Seedbank series.
Acclaimed poet and translator Dan Beachy-Quick offers this new addition to the Seedbank series: a warm, vivid rendering of the earliest Greek intellects, inviting us to reconsider writing, and thinking, as a way of living meaningfully in the world.
Spare, earthy, lovely, Stone-Garland offers readers of the Seedbank series its lyric blossoms and subtle weave, a walk through a cemetery that is also a garden.
Rooted in the oral traditions of the Tuvan people, the first novel in Galsan Tschinag’s saga—reissued as a Seedbank title—weaves the timeless story of a boy poised on the cusp of manhood with the tale of a people’s vanishing way of life.
This Seedbank series novel is at once a vibrant retelling of the origin story of the Chukchi and a timely parable about the destructive power of human ego.
By turns poetic and lucid, sinuous and accessible, this verse translation of the Mayan epic—the first of its kind, and the first in the Seedbank series—breathes new life into an essential tale.
“However many nations
live in the world today,
however many countless people,
they all had but one dawn.”
—from The Popol Vuh
“A masterpiece of travel and topographical writing, and an incomparable and enthralling meditation on times past.”—John Banville
“He knows this world as no one else does, and writes about it with awe and love, but also with measured grace, an artist’s eye and a scientist’s sensibility.”—Colm Tóibín